TV Most
Novembar 20, 2018 10:02
0
216
Katolička crkva menja tekst molitve "Oče naš"
Tekst hrišćanske molitve "Oče naš" uskoro će biti promenjen, kako bi se otklonio stih koji je vekovima zbunjivao vernike, najavila je italijanska biskupska konferencija.
Kako se navodi, umesto dela molitve "ne dovedi nas u iskušenje", u novoj verziji molitve izgovaraće se "ne prepusti nas iskušenju", prenosi italijanski sajt Sky tg24.
Tu izmenu još prošle godine najavio je papa Franja.
"U molitvi 'Oče naš' jedna od molbi je 'ne dovedi nas u iskušenje'. U tekstovima na italijanskom jeziku ova molba je nedavno prilagođena originalnom tekstu, jer prevod koji smo do sada koristili može biti zbunjujući. Kako može Bog Otac da nas 'dovede/vodi u iskušenje'? Da li On može da prevari svoju decu? Naravno da ne. Iz ovog razloga, pravi prevod treba da bude 'ne prepusti nas iskušenju'", izjavio je papa prošle godine.
Sadašnja verzija molitve "Oče naš" je latinski prevod Biblije iz 4. veka, koja je na latinski prevedena sa starogrčkog, a ona s aramejskog, jezika kojim je navodno govorio Hrist.
Izvor: RTS
Vaš glas je zabeležen. Hvala što ste glasali!
Moguće je glasati samo jednom.
Društvo
Najčitanije
Najnovije
Kurti odgovorio SAD: Demokratija se ne može suspendovati ili držati kao talacsti
-
Lajčak: Zadovoljstvo prisustvovati konferenciji Prijatelji Zapadnog Balkana
21:21 April 19, 2024 -
Muškarac se zapalio ispred suda u Njujorku tokom suđenja Donaldu Trampu
21:17 April 19, 2024 -
Vučić: Dobijanje investicionog rejtinga bio bi veliki uspeh za Srbiju
20:54 April 19, 2024 -
Srpski bokser Almir Memić ostvario ubedljivu pobedu na startu EP u Beogradu
19:53 April 19, 2024
Postavi komentar