:

:

TV Most

clock

Jul 15, 2019   20:56

0

290

Ovde su Srbija i Francuska; Vučić: Makron je pridobio srca naših građana

Predsednik Francuske Emanuel Makron, koji je u društvu predsednik a Srbije Aleksandra Vučića položio vence na Spomeniku zahvalnosti toj zemlji, obratio se brojnim okupljenim građanima na srpskom jeziku.

"Gospodine predsedniče, dragi Beograđani koji ste došli u velikom broju, dame i gospodo ministri, gospodine gradonačelniče Beograda hvala na izvanrednom dočeku! Vreme je da vam kažem u ime svoje zemlje Francuska vas voli, kao što ste vi voleli nju. Francuska nikada neće zaboraviti žrtvovanje srpskog naroda, krvi prolivenu zajedno, suze majki, izgnanstvo, nepresušnu bol", kazao je Makron na početku obraćanja, koji je govorio na srpskom jeziku.

On je dalje u govoru istakao da "Francuska nikada neće zaboraviti našu žrtvu".

"Francuska zna da je sudbina Evrope ispisana na ovom tlu. Zajedno smo se borili na solunskom frontu. Ono što je tragično u istoriji to nas je zauvek spojilo, tragični događaji su nas ujedinili. Tada smo ostvarili bratstvo koje se nikada ne može zaboraviti naspram haosa smrti. To je naša prošlost, put koji prelazimo danas je put priznavanja koji Francuska ima prema Srbiji, ali i Srbije prema Francuskoj. Vi imate hrabrog predsednika i moraćete biti hrabar narod kao što je narod na Kosovu da se istorija nikada ne ponovi i svi moramo da delamo na evropski način. Moramo da izgradimo mir, duboko verujem da je Srbija u Evropi i da Evropa ne može biti Evropa bez Srbije u njoj", istakao je predsednik Francuske.

Sada je red da vam, u ime svoje zemlje, kažem - Francuska vas voli, kao što ste vi voleli nju i znamo šta vam dugujemo, poručio je Makron.

"Evo, Francuska je ovde", rekao je Makron pokazujući rukom na svoje grudi i nastavio:

" Srbija je isto tako u našim srcima. Danas i zauvek", rekao je šef francuske države na srpskom jeziku.

To obraćanje Makrona, u društvu predsednika Srbije Aleksandra Vučića, pred spomenikom zahvalnosti njegovoj zemlji simbolično je potvrdio ranije izrečene političke poruke o povratku Francuske u Srbiju.

Bilo je izuzetno svečano i emotivno večeras na Kalemegdanu.

Takva atmosfera ponela je i Makrona, koji joj je i sam doprineo, obraćajući se na srpskom jeziku rečima koje su "gađale pravo u srce".

Posle pripremljenog govora, on je nastavio, nadahnuto i sa puno energije i emocija, da na poukama iz istorije, koje simbolizuje ovaj Spomenik, govori o budućnosti Srbije, i Francuske, ali i o mestu Srbije, uz Francusku i druge evropske nacije, u Evropi, u kojoj dele iste vrednosti na kojima grade trajni mir i budućnost.

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je da je Markon uspeo da pridobije srca građana Srbije.

"Veliki Makron pokazuje poštovanje prema nama! Srbija i ovi ljudi vam to neće zaboraviti. rekli ste da vam je Srbija u srcu, kralj Aleksandar rekao je 1918. da je Srbija pala, ali da je Francuska uz nju i hoćemo sa vama da pobeđujemo i u budućnosti!", kazao je Vučić, obraćajući se okupljenima kod Spomenika zahvalnosti Francuskoj.

Predsednik Srbije istakao je da nas je "Makron nas je slušao o našim problemima".

"Imam samo jednu poruku za Makrona. Rekli ste da se Evropa reformiše, vi ste večeras za nas rekli nešto što je malo ko govorio. Rekli ste da vam je Srbija u srcu, molim vas požurite sa dubinskim reformama i ovaj narod ovde pamtiće vam to", objasnio je Vučić.

"Nijedan drugi spomenik nema tako lepo mesto kao Spomenik zahvalnosti Francuskoj. Da vam otkrijem jednu tajnu, juče smo gledali vojnu paradu, malo ko se raduje kad vidi koliko Francuska napreduje. Svideli su mi se oni mali roboti i tenkovi i poželeo sam da mi to kupimo odmah", dodao je on.

Vučić je istakao da je Srbiji potrebna podrška Francuske.

"Nećemo da tražimo nešto što nam ne pripada i što bi moglo da naškodi Francuskoj. Razgovaram danas i sutra sa najmoćnijim čovekom u Evropi pored Angele Merkel, zamolio sam ga da brine o Srbiji i da joj pomogne, a mi ćemo da radimo vredno, da budemo marljivi i pouzdani prijatelji", rekao je predsednik.

"Ako hoćemo da budemo deo Evrope i sveta moramo sebe da menjamo. Uzvukli smo zemlju iz bankrotstva ali ćemo morati svoj način razmišljanja da menjamo, da čujemo i druge a ne samo sebe. Zato vas molim da poštujete politiku koja nije laka, ali će našoj deci da obezbedi sigurnost i budućnost. To je politika za koju ću da se borim i za koju ću tražiti podršku od vas", dodao je on.

Izvor: Танјуг

VučićMakronKalemegdangovor
0 Komentara

Postavi komentar

Napiši svoj komentar ovde. Tvoja email adresa neče biti vidljiva